Visitas de la semana
28 mayo 2013
Critica y comparación
Mis cuentos no se me hacen parecidos a ningún cuento que leímos en realidad, la forma en la que realice mis cuentos no tenia muchas de las características de las maneras en que se formaban las obras de cada autor, si bien mis temas rayan un poco en Bienvenido Bob de Juan Carlos Onetti, no eran precisamente iguales, ademas lo único que observo que es diferente es en la redacción de mis párrafos, la mayoría de obras no me inspiraron tanto como para sentirme influida de cierta manera, no encuentro semejanzas evidentes de influencias que hayan dejado en mi estos autores o no analice a profundidad pero no logro advertirlas.
27 mayo 2013
Soy romántica y por maldición me dedico a la poesía.
Recuerdo el
primer día de clases, cuando introdujeron a la materia de Narrativa y sí debo
ser sincera, deteste saber que solo eran cuentos y novelas. Añoraba poder estudiar su métrica, crear mejores
versos, agudizar las rimas, no digo que no aprecio estos, me entretienen, me
convierten en ese personaje que no habla, que solo observa, que quiere
participar pero no puede. Aprecio el amor como tema central de cualquier obra,
la manera en la que se expresas del individuo, de lo que amas, sus características,
manías, comportamiento, aquellos obstáculos que les impiden estar juntos y al
final de todo, amar es lo que nos llena la vida, por que se quiera o no, algún
día se va a sentir afecto por alguien y vas a recibir afecto. Tengo que agradecer
este curso porque me permitió acércame a autores que no conocía y que
complacieron mi lado romántico, por ejemplo, Trenzas de María Luisa Bombay, Nupcias de Antonio Skármeta y El lado oscuro del corazón de Girondo .
No puedo dejar
pasar las dos asombrosas y magníficas novelas que leí, la primera de Vargas
Llosa, Los cachorros, con la cual me divertí como niña y adolecente y el Beso
de la Mujer Araña de Manuel Puig, que encontré fascinante, impecable,
excelente, psicológica, reflexiva y aquellas dos novelas que no me gustaron,
Estrella Distante de Roberto Bolaño y Acerca de Roderer por los dolores de
cabeza que proporcionaron.
Creo que he
crecido a lo largo del curso, mi primer cuento, Su amor seguía ahí , estuvo mal,
fue un acto desesperado de contar mi historia, desahogarme y de reconfortarme,
encontrarme que no me importo usar metáforas, escribir mal los tiempos, entre
otras cosas; está escrito en dos etapas de mi vida que las separa una semana
del acontecimiento, el primer párrafo, estaba en una depresión y sentía tanto
dolor, los siguiente párrafos fueron escritos una semana después en la que
gozaba de nuevo la vida y no pude regenerar la emociones que sentía antes del
final.
Mi segunda historia, Mi señorita fue mucho más sencilla,
curiosamente me encontraba en una situación muy parecida a la primera,
en esta ocasión, me tuve que criticar, verme de otro punto de vista, o mejor
dicho, aceptar la realidad de cómo me
veía y esto lo hizo muy fácil, jugué con el
texto a tal grado que deje el romanticismo fuera y me concentre en un
nuevo destinatario, yo.
No me puedo
comparar con ellos, son excelente escritores y a lado de ellos, el mío es
polvo, Posiblemente mi primer cuento sea
un fallido intento del estilo de María Luisa Bombay y el segundo trato de
encontrarme, como en El otro yo, de Jorge Luis Borges y que el estilo de Nupcias de
Skármeta sean parecidos.
Para empezar te diré que nunca había escrito cuentos, la pensé mucho para subirlos al blog sobre todo con el segundo que dijiste que teníamos que usar la ironía y creo que nunca me salió. Me parece que éstos se asemejan a El rinoceronte de Juan José Arreola.
A partir del conocimiento de la literatura hispanoamericana he avanzado mucho en mi redacción, pues como ya mencioné nunca había escrito nada, sin embargo ahora se me hace menos dificil escribir a comparación de antes. Por otro lado aprendí mucho en este corto lapso de tiempo.
A partir del conocimiento de la literatura hispanoamericana he avanzado mucho en mi redacción, pues como ya mencioné nunca había escrito nada, sin embargo ahora se me hace menos dificil escribir a comparación de antes. Por otro lado aprendí mucho en este corto lapso de tiempo.
Corazón literario
Hace unos años comenze a
escribir pero nunca me había sentido segura de mis creaciones, cuando nos
pidieron hacer un cuento y subirlo al blog me sentía muy nerviosa porque era la
primera vez que alguien podría leer lo que escribía. Ese cuento fue el que titule
"probabilidad de vida", supongo que un factor del nerviosismo que
tenía era que la temática de la historia nunca la había utilizado y no era muy
de mi agrado, pero soy de las personas que tiene la idea de que se debe
experimentar con todo al momento de escribir, eso me tranquilizo un poco y al
final en la actividad en la que un compañero hacia una critica de este, termine
recibiendo comentarios positivos. En esos días estábamos viendo en clase sobre
el modernismo y leímos " El sátiro sordo" y "La princesa
bizantina", no creo que estos hayan influenciado en mi narración, ya que
ellos utilizan muchos adjetivos cosa que yo uso al mínimo, pero conforme fuimos
leyendo más cuentos me encontré con "Trenzas" de María Luisa Bombal y
podría ser el que tiene más similitud con mi cuento, tratándose de mujeres, su
feminidad y otros temas que se abordan en ambas narraciones.
Conforme fuimos avanzando con las lecturas compare los estilos de
narración de los autores y note que prefiero los que no están muy adornados y
algunos que contenían ciertos toques poéticos, mis favoritos fueron: "El
"Trenzas", de algunos de estos
autores ya había
otro", "El lado oscuro del corazón", "Nupcias",
"La noche boca arriba" y
leído otros materiales, algunos apenas los conocí en esta
clase pero definitivamente leeré más de su obra.
El segundo cuento "Corazón de papel" me resulto más fácil de
realizar, no hubo un cambio en mi estilo pero si trabaje más el texto, busque
las palabras perfectas, lo pulí por completo, este realmente no tiene ningún
parecido con alguno de los cuentos trabajados en el semestre
.
Las lecturas que utilizamos para los análisis tampoco me fueron de gran
influencia pero "Los Cachorros" de Vargas Llosa contestaron a una
rentes tipos
de narradores, ya que no era algo muy común en lo que había leído
pregunta que había tenido por mucho tiempo, si se podían usar dif
e, haciendo que
quisiera experimentar con ese estilo único que parece que dejas caer tu cerebro
onajes, la narrativa tan fluida y sencilla, la
ligera intertextual
con las ideas tal y como estan sobre el papel. "Acerca de Roderer"
fue mi favorito, por los per
sidad y las ideas que manejaban los personajes, por otro lado
"Estrella distante" no fue de mo agrado, al contrario del anterior
ndo algunos cabos sueltos que
todavía causan inquietud en mi.
este contenía mucha intertextualidad que lo hacia cansado, además que el final
no fue tan impactante como me habría gustado, dej
a
En conclusión solo hubo muy poco impacto en mi, pero espero que con el
paso del tiempo, los autores que conoceré, los libros leídos y la experiencia,
este impacto aumente y mejore mis creaciones.
No sé que tengo en la cabeza por Alfredo Carvajal
No sé que
tengo en la cabeza
A Dodo.
En el primer cuento “Losvampiros“ a la manera de Borges en “La Casa de Asterión" intente
mostrar el punto de vista desde la inocencia de un personaje que no entiende la
realidad como las demás personas; en este caso, un niño que no entiende por qué
su abuelo ahora debe de esconderse en la casa. En la cuestión anterior es donde
se centra toda la temática del cuento, es una crítica contra el olvido al que
la sociedad somete a las personas de las tercera edad: En un mundo utópico para
combatir a la inmensa explosión demográfica se ordena matar a las personas
mayores de una edad cualquiera, de ahí por qué la abuela desapareció, cuestión
que el niño no entiende, la ignorancia del narrador tampoco se explica el
repentino cambio en las costumbres del abuelo y la única explicación que
encuentra es la fantasía.
La influencia de Borges
inunda también en el último párrafo, el escritor argentino en “La Casa de Asterión”
cambia el narrador personaje por uno de tipo omnisciente. El recurso anterior
es un arma de dos filos, a Borges le funciona, en “Los vampiros” no tanto,
rompe la estructura y la inocencia del niño, y no se esclarece el tema, el último
párrafo no da una revelación, solamente parece un patético intento por tocar el
sentimentalismo del lector con la condena del personaje principal.
Los olvidos del cuento son
notables, al igual que la falta de recursos: “Se llama Alberto como esa canción
de Serrat que tanto le gusta y al igual que la canción se tomaba una copa de
vino blanco con cada comida, y ahora la cambio por la sangre tan característica
que beben todos los vampiros.” La cita anterior muestra errores de redacción y
de lógica que inundan el cuento:
ü ¿Qué niño
usa la palabra característica?
ü ¿Qué
canción toma vino?
El segundo cuento es la
típica historia del boxeador caído en desgracia que raya en el cliché. En “Juanel Caín Valero” el
personaje principal narra desde la prisión, fragmentos de su vida, y por qué cometió
el crimen por el cual, será juzgado. La narración la realiza el propio Juan Valero,
un boxeador que desde joven muestra problemas para relacionarse con otras
personas, a diferencia de su hermano que es un casanova sin control, esa
dualidad lo llevará a sentir envidia por el hermano y un odio del cual no se
siente avergonzado. El lenguaje del personaje principal es defectuoso, la razón
de esto podrían ser los golpes que ha recibido en el cuadrilátero o una
deficiencia de nacimiento que radicaría sus deficiencias mentales, Ricardo
Garibay hizo algo similar en: “Negro Sandoval”. El cuento se apoya en la manera
que utilizó Juan José Arreola “El rinoceronte” es decir se utilizó el mismo monólogo que
ayuda al lector a sentir una aparente cercanía con el narrador.
El escritor y cantautor
Nacho Vegas me sirvió para inspirarme en este cuento, las historias de
perdedores y personas a las cuales la sociedad recuerda por un crimen es una de
las piedras con las que siempre tropiezo. Ese fatalismo es muy latente en las
canciones de Vegas: “Por culpa de la humedad”, “Canciónde Isabel” “Añadade Ana la friolera” Son un
ejemplo de las canciones del cantautor gijones que tratan del mismo tema. La
influencia de Vegas no termina ahí, la idea
de escribir prescindiendo de puntuación también fue copiado de los
relatos “Muñecos rellenos de Serrín”
Para finalizar creo que es insulso pensar en que ha servido conocer más de la
literatura Hispanoamérica en el semestre anterior, lo esencial es conocer de
literatura, de todo tipo de literatura, ya sea de los escritores con talento,
para aprender de sus aciertos, así como de la literatura corriente para evitar
los yerros de estos escritores. Mención aparte merece “El otro” escrito
por Borges, este cuento me llevó a tener pesadillas por una semana con el Alfredo
de hace 16 años. Para finalizar fue fundamental conocer los decálogos de los
escritores consagrados, me hizo conocer el camino que se debe de evitar, es
decir, si Borges se hubiese basado en esos decálogos no hubiera sido el milagro para el idioma
castellano que fue, quizá por eso en su decálogo se burló de todos, si
incluyéndolo a él.
Alfredo
Carvajal
La sunamita y la Margarita
A lo largo de estos meses entendí que hay dos factores
imprescindibles para la literatura; el amor y la creación. Amar lo que haces,
amar la literatura y crear literatura con amor. Pero ser estudiante de
literatura no implica tener afecto por todo aquello que se te presenta para ser
leído, prueba de ello es que nunca antes un texto me había fatigado tanto como
el Sátiro sordo de Rubén Darío, o La princesa bizantina de Horacio Quiroga. Sin
embargo La sunamita de Inés Arredondo fue mi mejor sorpresa, ya que nunca me sentí
tan identificada y cercana a un autor. De igual forma, aprendí a querer la
literatura de Mario Vargas Llosa, escritor dramáticamente relegado en mi lista
de autores con anterioridad, y con tristeza encontré que en muchas ocasiones la
fama del escritor crece al morir, como
en el caso de Roberto Bolaño. Mi clase de narrativa no solo es el curso que
indica mi carta descriptiva, mi clase incluye a los futuros creadores que me
acompañan en el aula, aquellos que nunca imaginé conocer, porque nunca pensé
encontrar personas con intereses tan parecidos a los míos y que nadie antes me
había mostrado. Dicho esto, puedo entonces abordar el siguiente tema, ¿qué
puede ser más difícil, escribir para ti o escribir para quienes te rodean? Llegue
aquí, hasta este punto del curso a darme cuenta que soy capaz de escribir algo
que le guste a alguien además de mí, pero difícilmente puede pasar por el filo
de mi juicio, siempre he sido mi critica más severa, entender que existe la
posibilidad de que las personas se interesen en lo que escribo me da
empujoncitos para seguir como fiel caminante de senderos literarios. Mi cuento,
Margarita, es mi primer hijo no prematuro, incompleto o con deficiencias
intelectuales estoy orgullosa de él, a pesar de no ser la cosa más grande que
pudiera crear, si define el inicio de mi narrativa.
2 cortas historias.
Muchas veces nos damos cuenta que el estilo esta muy influenciado en base a lo que leemos, oímos y vemos, este semestre me di cuenta cuenta de ello, no puedes ser original del todo, siempre estarás bajo la influencia de ello, días antes de que nos encargaran hace el primer cuento, por mi cuenta leí Aura, aunque este no venia en la lista de libros a leer por una parte me ayudo a comprender un poco a la literatura latinoamericana, saber que es muy dinámica y motiva a querer descubrir mas de lo que tenemos en nuestro idioma. El primer cuento que hice fue El ultimo dia de vida de Jacobo Cobos, por el momento creo que es el cuento que mas me gusta de los míos por que fue difícil sacar una idea "original"
Debo admitir que encontré al menos un poco de identificación con El rinoceronte debido a la honestidad que intento encontrar en mis textos.
Debo admitir que encontré al menos un poco de identificación con El rinoceronte debido a la honestidad que intento encontrar en mis textos.
Un cuento plano.
Hace algún tiempo me parecía casi imposible escribir una historia corta, puesto que nunca sabía como aterrizar las ideas, entonces escribía y escribía escenas, acciones de los personajes que yo creía que enriquecerían el cuento, después me fui dando cuenta de que a veces algunas acciones quedan demás, porque a veces éstas hacen que se pierda el punto central y mucha información vuelve la historia tediosa. Cuando leí nuevo dodecálogo de un cuentista de Neuman, me percaté de todo lo que le sobra a una posible buena historia.
En Damían, el cuento que escribí para la primera actividad, fue una idea que obtuve al fin de varios días. Cuando me proponía a escribir no tenía en mente ninguna propuesta, esperaba a que las ideas se fueran acomodando a la par con la escritura; y es que la mayoría de lo que he escrito así lo he hecho. Cuando empiezo una historia nueva, no sé hacia donde se dirigirá y me había resultado muy bien, hasta hace tiempo. En el Decálogo del Perfecto cuentista de Horacio Quiroga, menciona que no hay que empezar a escribir sin saber hacia donde se quiere llegar; punto que me hizo reflexionar mucho con lo que yo quería hacer de mis futuras historias y como había estado manejando las anteriores. Así que seguí ese consejo y cuando ya estaba la idea lo demás se iba revelando, hasta llegar a un punto crítico en la historia, de no saber como aterrizar el final, aunque ya tenía bien planteado cual era el desenlace, puesto que opté por que la estructura de la historia fuese circular, no sabía cuantas más acciones debía de incluir, si necesitaba describir más a los personajes. Al final, la personalidad de los personajes se reveló a través de sus acciones, por lo que me pareció innecesario adjetivarlos. Por otro lado está la duración de la historia, son años los que pasan y creo que cuando un cuento acumula tanto tiempo, debe de ser más fluido, irse más rápido, pero no por esto dejar de fuera elementos esenciales; y no es que Damían sea lento, al contrario, esos cambios bruscos de años hace que pierda dinamicidad, no deja percibir totalmente los cambios de niño a adulto o hasta su muerte.
Un cuento que podría comparar, en cuanto a estructura, es Bienvenido Bob de Onetti, dado que el inicio de esta historia nos habla del desenlace, tal como en Damían.
Por otra parte, en Y se hizo la luz, es un cuento totalmente diferente al primero, aquél es un cuento corto, narrado desde la perspectiva morbosa y crítica de una lámpara. No pasan años ni días, es solamente el momento que se toma la lámpara para describir lo que ha visto frente a la puerta de un prostíbulo. Intenté rescatar los puntos que me fallaron en el cuento anterior, como la extensión, los tediosos diálogos largos y tantas acciones; el lenguaje como en el anterior, es de igual manera muy sencillo, no obstante en este cuento me preocupé que las palabras que utilizaría más que sencillas fueran simples, no obstante en el principio del cuento esto no aplica. Fue más complicado escribir esta segunda historia, dado que había lineamientos que seguir.
Para finalizar, el conocimiento de la narrativa hispanoamericana ha extendido la visión que yo tenía de este género, puesto que ofrece estilos tan variados, por ejemplo, la novela Los Cachorros de Vargas Llosa, que me parece una forma muy ingeniosa de contar una historia, ya que es muy ambiguo el narrador y está escrita como hacemos el uso cotidiano de la lengua. Otro aspecto en el que me ha ayudado mucho de la narrativa, es en el manejo de los recursos literarios y el mismo lenguaje; cómo se puede jugar con éste y con pocas palabras decir mucho. El leer autores que hasta no hace mucho eran desconocidos para mí, o leer nuevas historias de autores ya poco conocidos, me hizo ver la posibilidad temática que hay para escribir, y aunque eso es algo que de antemano se sabe aún así ayuda a salir del estancamiento y buscar nuevas propuestas para mi futura redacción.
Primer parpadeo
Es seguro
que mis dos cuentos Estío Bermellón y Nocturno cuerpo no fueron de los mejores
escritos a comparación con los de mis compañeros, sin embargo en ellos comprobé
mi mejora en la redacción, dado que la adjetivación y ligera metáfora evidente
en los cuentos fue más adecuada y
estética, además el estilo de mi escritura comenzó a tomar forma:
encontré el umbral de mi senda.
Si he de
comparar mis creaciones con alguna otra
de un escritor reconocido lo hago con Trenzas
de María Luisa Bombal, puesto que es en dicho cuento donde embonó mejor las
mías. Primeramente porque su prosa no es meramente prosaica sino prosa poética
lo cual, a mi parecer, aumenta su valor estético, su profundidad y relación con
el lector (se introduce en las entrañas del alma para liberarla y perderla en
la celosía nocturna). Enseguida se encuentra la extensión de los párrafos, que
como los de Trenzas son estrechos a
modo de verso (aun en su brevedad su contenido es inmenso, plasma con palabras
precisas el arder de un lejano sol que muere en su reprimido pecho).
Sin cambiar
mucho de tema queda hablar del impacto que tuvo en mí adentrarme a la
literatura hispanoamericana. Ciertamente percaté la muerte del modernismo y la manifestación
del realismo mágico y lo real maravilloso corrientes literarias que me
gustaron. Así mismo vislumbré nuevas formas de escribir, de introducir
diálogos, escenas, etcétera. Pero también, a féminas que como yo se negaron y
niegan a someterse ante el hombre. Ellas alimentaron mis ideales.
Por lo
anterior no hace falta mencionar que como en literatura, en poesía hay cabida
para la mujer. Entonces finalizo: fue un diviso de mi senda, mas no la finitud
de la misma; el espejo no alcanza a reflejar la totalidad del camino, ni la prolongación
de mi sombra por los brazos del sol la abarcan.
Inspiracional
Una parte esencial en la materia fue el acercamiento
a la literatura hispanoamericana. Cuando escribo trato de describir lo
necesario. Los adjetivos me parecen tan eficaces (y trato de no abusar de
ellos).
No encuentro similitud con ninguno de los autores
vistos en el blog, en cuanto al primer cuento. Respecto al segundo (Las cuatro estaciones) podría compararlo
con algunos aspectos del cuento de Alejo Carpentier Los fugitivos. En el inicio de ambos cuentos hay una expectación
sobre lo que sucedió antes. La descripción de los lugares (muy única en Carpentier)
fue algo que me gusto y me inspiro para crear este cuento. Me gusta mucho el
bosque y los arboles, por lo cual decidí utilizarlos en mi narración. La añoranza
del protagonista, quien describe en sus días dorados de infancia y juventud, la
alegría y paz que gozaba contrastándolo con su desoladora realidad. El uso de
adjetivos para darle un cierto ritmo y musicalidad me recuerdan a El sátiro sordo.
Después de volver a leer Los fugitivos fue de mi total agrado. Sin embargo, mis lecturas favoritas
fueron El lado obscuro del corazón,
Bienvenido, Bob, El rinoceronte y Elotro. Estos despertaron aun más mi interés por la literatura
hispanoamericana, además de que me han servido (junto con los temas de la clase)
para pulir mi lenguaje. Acerca de Roderer,
una novela inolvidable.
Aún me queda un largo camino por recorrer
Al empezar este curso y saber que teníamos que
publicar nuestros cuentos, entré en pánico, yo siempre he escrito para mí, la
timidez me sigue y jamás he enseñado mi trabajo a alguien más, mucho menos quería
hacerlo al resto del mundo. El primero de mis cuentos surgió tras el recuerdo
de una película y la época en que estaba situada. Quise profundizar en el
personaje y evitar cualquier tipo de
escritura semejante al cuento de La princesa bizantina de Horacio Quiroga, no quería ese estilo, estaba
segura de ello.
Comencé escribiendo los cuentos por obligación, pero
es imposible dejar a un lado la creatividad una vez que tienes una idea precisa
de lo que quieres contar, y eso fue lo que terminó sucediéndome. Creo que ante el talento
de mis compañeros y la imaginación tan vivaz que muchos de ellos tienen, yo
decidí enfocarme más en los sentimientos y lo realista. Critiqué a Onetti después
de leer su cuento Bienvenido, Bob, y aprender más sobre su estilo tan deprimente de
escribir. Mi segundo cuento es el claro ejemplo de lo triste e irónico, es por
eso que no me quedo atrás y no tengo derecho de criticar al autor. En ambos
cuentos que escribí, la carga deprimente y melancólica es notoria.
Siento que debí tomar otros caminos al narrar, una vez
que se tiene una idea, es emocionante escribirla ya que se quiere transmitir
esa misma emoción a alguien más, mi problema era explicarla con detalle y
congruencia. En ese tipo de cosas creo que fallé y el curso me ayudó bastante a
identificarlas, una de las herramientas que más consulté fue el Nuevo dodecálogo de un cuentista. De ahí en fuera tengo claro como escribir (dependiendo
el tema), que atmosfera utilizar, el tipo de narrador que más me agrada y la manera en que hablo de mis personajes o
como los describo.
En lo personal, no creo que ninguno de mis textos se
asemejen a los del blog, tal vez coincidan con el estilo o el ambiente, pero no
puedo compararme con semejantes autores. Logré definir muchas cosas de mi forma
de escribir y también me ayudó a darme cuenta que no debo tener miedo de tomar
riesgos al hacerlo, sólo es cuestión de pulir mis textos y estar
segura del camino que quiero tomar al escribirlos. Sobre todo, quiero definir
mi estilo, aún queda un largo camino que recorrer y cosas por aprender que me ayudarán a mejorar. La
determinación y las ganas son lo que cuenta.
Comparaciones absurdas
Comparaciones absurdas
Vuelvo a pensar que nada de lo que
tenemos alrededor es meramente original, puedo decir que casi todo es
prefabricado en base a otro y que ese otro es formado por otro objeto y así
sucesivamente. Todo comparte un mismo origen y a partir de él se forma el “todo”.
Una tarde compartía una amena charla con un amigo sobre este tema, que me hizo
reflexionar que si el origen de lo que conocemos es el resultado del Big Bang
eso significa que todo tendrá un origen común y por lo tanto, todos hemos de
compartir semejanzas, es decir, estamos relacionados y esto se refleja incluso
en las ideas.
Veo que sucede lo mismo en la literatura, los escritores se basan en el estilo
de otro autor para crear el suyo. El literato que va encontrando su estilo va
mezclando formas de escribir de varios autores. En busca de mi propio estilo de
escritura, me doy cuenta que voy retomando algunas características de varios
autores para dar origen al mío y prueba de ello han sido los dos cuentos que he
presentado en este blog “El bastardo de la música” y
“Cuauhtémoc en llantas”,
analizándolos descubrí esa semejanza que a continuación describiré.
El
primer cuento, “El bastardo de la música”
trata sobre un hombre que no tiene la facultad de dominar los instrumentos
musicales y que por ello, no puede crear música, él tiene una adoración a este
arte, en la frustración y mediocridad de no poder ingresar a los seminarios de
música o contratar maestros que lo logren instruir, se da por vencido y toca su
última pieza, la cual, embriagado por la desdicha, le escribe una carta a la
música misma donde manifiesta que declina ante su intento de aprender a crearla
y le confiesa que ha encontrado su lugar, aquello para lo que es bueno, dándole
a entender que la ha sustituido a pesar de que la música ha ganado esta
batalla.
El relato se
encuentra formado gran parte por simbolismos, primeramente por la alegoría de
la música con los sueños, la mujer que describe al inicio del cuento como las
tentaciones del mundo que nos separan de lo que realmente queremos y la madre
junto con los maestros y academias que le negaron al protagonista continuar
intentando hacer música son los obstáculos que se encuentra uno en el camino.
Lo interesante es que a pesar de la necesidad del protagonista de seguir
ambicionando hacer música y de su adoración a ésta, tiene que renunciar a ella
y buscar algo donde pueda desenvolver todas sus virtudes, demostrando que hay ocasiones
en que aferrarse a alguna situación o a algo no siempre es lo mejor, debido a
que se puede perder el tiempo buscando aquello que no se logrará, no es que
trate de ser pesimista sino que hay momentos en los que es conveniente aprender
a discernir cuándo es momento de cambiar el camino aun así se trate de ir en
contra de lo dicho por la sociedad, “sigue tus sueños y no te detengas”, hay
situaciones donde se puede perder más de lo que se logra ganar.
Durante el curso pude
observar a algunos escritores que despertaron mi atención, entre ellos se
encuentra Inés Arredondo de quien leí el cuento “La sunamita”, esta ficción
presenta como tema central la denuncia de una sociedad patriarcal con un tono
nostálgico y melancólico cargado de ironía. Es un cuento escrito en primera
persona, se trata de una analepsis donde una mujer relata su historia de cómo
es obligada a casarse con su tío con quien compartió grandes recuerdos de su
infancia, como última petición antes de morir, pero cuál es su sorpresa que el
tío no fallece y en cambio, vive por una larga temporada obligada a satisfacer
los caprichos de su tío al punto de tener relaciones sexuales con él y a perder
toda su juventud y pureza, es abandonada por las personas que le aconsejaron
casarse, inclusive por el sacerdote que le pidió que cediera por se lo último
que quisiese el tío puesto que el matrimonio la obligaba a mantener dichas
relaciones.
Es absurdo querer
comparar mi cuento con algo que realmente merece un reconocimiento, con aquél
que me sobrepasa de un modo considerable, sin embargo, me concentraré en las
posibles semejanzas que he encontrado. Una de ellas es el tema social que se
maneja en ambos relatos ya que, a pesar de no tratar con exactitud el mismo
tema que es la denuncia de una sociedad patriarcal, si hago una denuncia, pero
a la sociedad en general que nos vierte en la cabeza la idea de luchar por lo
que queremos cuando en ocasiones debemos de buscar algo más, algo distinto. Los
personajes de ambos cuentos se ven frustrados en las historias, aunque él mío
al final obtiene un pequeño consuelo, sigue dejando de lado sus deseos, de
igual modo, ambos son las víctimas de los relatos que por más que intenten
salir de ese papel no lo logran.
Los escritos están
presentados en primera persona, sin embargo, en tiempos diferentes. Además, el
cuento de “La sunamita” presenta una
serie de diálogos mientras que mi relato es más que nada un monólogo interno
que el protagonista va teniendo. Por último, hay un poco de ironía por parte de
mi cuento, es tenue, pero la presenta mientras que, como ya había mencionado
anteriormente, el cuento de Inés Arredondo la lleva a flor de piel.
Ahora bien, en cuanto
a mi otro cuento “Cuauhtémoc en llantas”,
éste he logrado compararlo disparatadamente con el cuento de un gran maestro,
Juan José Arreola, titulado “El rinoceronte” esto se
debe por el tema tan irónico que presentan ambos cuentos. El relato de Juan
José Arreola trata de una mujer que se divorcia de su marido quien la dominaba
en todos los sentidos y que ahora él se ha vuelto a casar; el autor hace
una alegoría entre el protagonista y los rinocerontes; ella ve como el
“rinoceronte” ha comenzado a cambiar debido a su nueva esposa, cómo se ha
comenzado a dejar domar al punto en el que el personaje principal se ve
convertido en un mansito que ya no posee libertad y cómo está totalmente a
disposición de su mujer, al grado en el que la exesposa se burla de él. El
autor maneja un aspecto psicológico donde convierte a la víctima (exesposa) en
verdugo puesto que se mofa de las desdicha de su exesposo. Por otro lado, la
manera en la que José Arreola logra captar la visión femenina en esta situación
es admirable puesto que logra concentrar las emociones de cada personaje.
En cuanto al cuento “Cuauhtémoc en llantas” este
relato toma como personaje principal a Cuauhtémoc pero no precisamente al
emperador (tlatoani) que se encontraba en la colonización del Imperio Mexica
sino al monumento que se encuentra en Tijuana entre la Av. Cuauhtémoc y Paseo
de los héroes, Zona Río. Este fue parte de una actividad donde traté de plasmar
la visión de este objeto inanimado en cuanto a la realidad, recordando algunos
aspectos del pasado mexica y retomando algunas palabras en náhuatl para darle
más contexto al cuento. La historia trata de este personaje quien, desde su
glorieta logra ver en lo que se ha convertido la sociedad, la forma tan veloz
en la que tiene que vivir el ser humano del presente y cómo se han ido
perdiendo los valores, el personaje culpa a los españoles colonizadores de
estas situaciones. El protagonista critica todo lo de su entorno comparándolo
con su pasado, sin embargo, el hecho de convivir tanto con la nueva era, lo
hace llegar a un punto donde considera aliarse con el “enemigo” creyendo que si
se llevase toda la tecnología actual al pasado pudiera entonces
ganar la batalla aunque esta alianza dura pocos minutos. El cuento tiende
a retorna de nuevo al inicio, tan sólo plantea la situación, pero no
le da fin, sino que la historia la deja abierta.
La razón por la cual
me atrevo a decir que tiene cierta semejanza con el cuento “El rinoceronte” es, de
nuevo, el tema de la ironía que manejan ambos relatos aunque no exactamente en
las mismas situaciones. Además, el cuento también se encuentra escrito en
primera persona a manera de monólogo interior al igual que el de Juan José
Arreola, a pesar que en el cuento de Arreola, el narrador se trata de uno
testigo a diferencia del mío que es protagonista ambos logran describir las
situaciones de su entorno y estimular al lector a tomar una postura frente a
ellas, por otro lado, la visión de los narradores se encuentra limitada,
primeramente, el personaje de Arreola sólo conoce lo que sucede a través de los
ojos de sus amigos y lo poco que ella ha visto y por parte de mi protagonista,
sólo puede observar y describir lo que pasa por su glorieta. Debo de confesar
que cuando realicé este cuento acababa de leer la novela de Los cachorros del eminente
Vargas Llosa, me sirvió de inspiración para agregar las onomatopeyas
aunque también debo ser sincera que no salieron tan bien como las de su
novela.
Una
vez más, me vuelto a sorprender de cómo es verdad lo que comentaba mi
amigo, si bien, mi escritura se ha visto influenciada enormemente por la
literatura de otros escritores, principalmente hispanos puesto que es donde
vivo y los que he conocido a lo largo de este curso. Los aspectos que
han impactado en mi narración son los temas a tratar, fuera del amor y la
traición, la literatura Hispanoamérica me mostró una realidad de la cual se
puedo sacar temas de actualidad, situaciones y hechos que sirven de sostén para
una buena historia y que impactan en los lectores ya que hay más posibilidades
que se sientan identificados, de lo cual puedo decir que, conforme me fui
empapando de esta literatura me comenzó a llamar la atención la ironía, razón
por la cual decidí utilizarla en mi último cuento. Además, dejó huella en mí el
modo tan variado de escribirse un cuento, ya no es sólo todo de manera lineal
sino que me abrió la posibilidad de escribir de distintas maneras y sobre todo,
me dio conocimiento de qué es lo que escribo porque, posterior al curso, no me
hubiera imaginado que mis cuentos los escribí a manera de monólogo interno,
parece ridículo, pero vaya que hace la diferencia saber qué es lo que se
escribe, qué tipo de género es y qué semejanzas tiene con otros escritores.
Concluyo con mencionar que siendo la carrera de Lengua y Literatura de
Hispanoamérica a la que me oriento, es preciso resaltar cómo poco a poco voy
formando parte de esta literatura, cómo deseo ampliar mi conocimiento en cuanto
a ella, aunque no me siento capaz de llegar a escribir como los autores visto
en clase, sin embargo, no faltará el intento ya que una novela, cuento o poema
nace primeramente de una idea, luego pasa por las hojas manchadas y rayadas del
borrador para pasar posteriormente a la impresión.
26 mayo 2013
Por supuesto, me resulta difícil el buscar un autor que coincida con mi estilo, o al revés. Pero puedo encontrar, o tal vez imaginar, que existen coincidencias entre mi estilo y la obra Los Cachorros de Mario Vargas Llosa, pues me transmite el sentir, que el autor va escribiendo lo que piensa en el momento (plasmar las ideas sin el convertirlas en oraciones formales) sin la necesidad de procesarlas tanto, lo cual aunque así parezca, es totalmente lo contrario. Es pues el efecto Iceberg en el que solo vemos la punta de aquello que tanto se pule. Y es lo que intento en mis cuentos. En el ¿Cómo he evolucionado en mis cuentos? Lo puedo ilustrar con un comentario que me hizo mi compañero Antonio: “Yo tenía la idea de que tu estilo era el cuento rosa” refiriéndose a que ya no era así, por mi último cuento Cosa de Dos. Después de conocer un poco de la literatura hispanoamericana quedo contenta, pues el simple leer llena de inspiración que si utilizas y prácticas llega al crecimiento, y eso siento, es lo que pasó. También quedo con curiosidad de leer más de ella, pero también con deseo de examinar literatura extranjera.
La verdad
Honestamente, jamás había escrito un cuento. Con ayuda de esta
materia he empezado a desarrollar algunas de mis habilidades como
escritora. Sin embargo, escribir no es una actividad que me guste mucho.
En mi cuento ¨Sin regalo pero con
amor¨, usé el narrador
en primera persona intertextualizado con diálogos. Una historia acerca de la ilusión de dos pequeños por
su regalo de navidad y la falta de dinero de sus padres para dárselos.
Este cuento es mi primer cuento. Para mí, es un
cuento mal estructurado, sin poética y con errores de ortografía. No creo tener
influencias de ningún escritor.
¿Cómo impacta en mi redacción el conocimiento de
la literatura hispanoamericana?
Con ayuda de esta materia, he descubierto estilos
de escritura diferentes. Si alguna vez me decido a escribir profesionalmente,
me inspiraría en cuentos de
escritores como Alejo Carpentier, Juan José Arreola, Juan Carlos Onetti, Julio Cortázar y Antonio Skármeta. La
literatura hispanoaméricana hizo que me imaginara mundos increíbles e inusuales
La mayoría de los autores vistos en clase me aporto algo. En
especial, lo que mencioné anteriormente.
En mi segundo cuento ¨Lujuria, odio y alcohol¨
(aún no lo he publicado) manejo un tópico muy distinto a mi primer cuento, se
trata acerca de un hombre que se entera de la infidelidad de su esposa con su
jefe. La historia es contaba por un narrador omnisciente, transcurre en la
habitación de un hotel. En este cuento usé un lenguaje vulgar. Los tópicos
principales son la infidelidad, el odio y la venganza.La historia me la inspiró Charles Bukowski al leer su cuento ¨Violación. Violación¨.
En general, creo que mi escritura va mejorando,
aun estoy forjando mi propio estilo. En esta etapa no creo tener ninguna
influencia. Espero ir mejorando a través de mi carrera profesional.
Que sonría el mundo entero.
Que sonría el mundo entero.
Blanca Guzmán
Seré sincera, en mi primer cuento, “la bailarina rusa” no encuentro relación alguna con algún cuento y el mío, quizá porque
surgió de la publicación de Facebook de una amiga de la secundaria, donde narró
el hecho que después utilice de idea principal.
Pero en cuanto a “Epilogo” yo siento
que fue Arreola el que me inspiró, con su cuento “El rinoceronte” y algunos
otros del bestiario; haber expuesto de él
me dejo secuelas; gracias a Arreola me di cuenta que lo que me gusta es la ironía,
reír de las desgracias ajenas, ¿Y porque no? También de las propias. Pero también
es claro que a mi escrito le falta demasiado como para llegar a compararse con
alguno de Arreola.
¿Cómo me impacto en mi manera de
redactar el conocimiento de la literatura hispanoamericana? en mi manera de
redactar me ayudo a pensar en lo que escribía, a hablar algo más, a ponerle
palabras de fondo, o una protesta.
Pero la esta clase, no solo me impacto
en mi redacción si no en mi manera de pensar, por ejemplo, primero, a evitar el
estilo de “Estrella distante” que me disgustó demasiado, segundo, me hizo
pensar que después de todo si me gusta la literatura hispanoamericana (mis inclinaciones
eran hacia Poe, Shakespeare, Jane Austen, etc.), y tercero, que hablar sobre lo
que pasa en mi país, sin que sea tan notorio, es todo un arte.
Reflexion
En mi primer cuento de Rose no encuentro gran influencia de los
cuento leídos en el blog, para ese
entonce apenas estábamos con las lecturas del sátiro sordo
y la princesa bizantina, Tal vez sea de manera indirecta con los personajes principales que demostraban
las características de ser imprudente, precipitados e impaciente en sus decisiones que normalmente una mala decisión
los lleva a un fatídico / indeseado desenlace durante o al final de la historia.
De él puedo decir que es una historia que tiene un largo
camino para decir que ya está lista ,
tiene mucho por pulir, por planear, y mejorar que aparte de está mal estructurada la trama, su
desarrollo , las ideas, y en algunos aspectos los personajes. No llega a
cumplir lo que buscaba al hacer este
cuento
Aparte de que hago un mal intento
del voseo.
Rose es el intento de escribir un cuento con el
estilo clásicos de redacción de los conocidos
cuentos de hadas añadiendo a él un toque infantil,
su presentación en el blog culmino con la idea principal mas no con el formato que deseaba ni
la historia que planeaba en concreto.
En el intruso que la ama, esa Zorra que lo ignora, y el perro que la lastima, nace de los atributos que hacen las
personas al comparar ciertas características humanas con las de los
animales, que muchas veces sin darnos cuentas el animal comparado con el
defecto es lo contrario a ese rasgo o son más virtudes que los defectos, en el caso de la mujer la comparo
con una Zorra ya que se tiende de nombrar Zorra a las mujeres prostitutas, infieles,
traidoras ect. Cuando la realidad es que el Zorro (Zorra) es un animal monógamo
(tiene una sola pareja) es cuando utilizó algo de la ironía puesto que la
mujer de la historia es fiel a su marido a pesar de los maltrato de su pareja
que es comparado con el perro, que tiende en la vida real a la poligamia (más
de una pareja) .
Pienso que tiene una influencia en del cuento el rinoceronte
en el estilo de narración al hacer uso de la primera persona (en uno de los párrafos
u hago el uso de la 3 era persona) y como cuenta los hecho de manera lineal del
inicio al final desde de su punto de vista, como se narran los hechos del personaje con el que tiene relación,
a pesar que uno lo hace según lo que vivió y lo que ha escuchado del personaje,
mientras que el narrador de mi cuento está contando en el presente. también comparo a los personajes con un animal ahi con el rinoceronte, yo al esposo con un perro, y a la mujer con una zorra pero en ella es con un atributo que es mas positivo.
Creo que el cuento es demasiado sencillo, no me detengo hacer explicaciones, ni dar características
en concreto de los personajes ni de por
qué están sucediendo las cosas, hago solo las insinuación .Pienso que las palabras
y las oraciones son insípidas y poco llamativas, pero al unirse con otras, le
dan fuerza a la trama, pero sigue en recayendo
en lo sencillo, no planteo una trama original, si no otra forma de narrar y de ver una escena que desgraciadamente es común en la sociedad del mundo real.
Carolina Poe Quiroga de Puig
¿Cómo influye la lectura de un literato sobre su escritura? De entrada, no
todas las lecturas de cuentos en Introducción a la Narrativa me fueron gratas,
por las temáticas, el lenguaje, la manera de hilar la trama me atraparon más
unas que otras. Así pues, mis cuentos favoritos fueron La noche boca arriba, El otro y Nupcias; la novela que me
cautivó: El beso de la mujer araña.
El primer cuento publicado para la clase fue: Morimos, la sombra permanece; éste ya estaba escrito cuando empezó el curso de
Introducción a la Narrativa, es un sueño que me impactó y decidí plasmarlo en
un cuaderno viejo; cuando se encargó en la clase el crear un cuento, el mío ya
estaba hecho, sólo faltaba corregir detalles. No creo que tenga influencia de
alguna de las obras leídas durante el curso, si acaso llegara a presentar semejanzas
las consideraría con La noche boca arriba pero tal vez sea un aspecto no
intuido por los lectores. Puede guardar semejanzas porque al igual que mi
personaje principal, en el cuento de Cortázar, el protagonista huía y ambas
historias manejan los sueños, aunque busqué que mi trama ahondara más en los
hechos reales.
El tema principal de este primer cuento, Morimos, la sombra permanece, es el miedo y cómo puedes hacerlo presente hasta el
final, siendo lo único que persiste de ti cuando mueres, si le temes a la
muerte, vivirás eternamente en el terror. El título es una parte importante del
cuento, porque si no hiciera alusión al desenlace, el lector se perdería. Quise
mantener el anonimato de los personajes, debido a que son personas en
convivencia diaria conmigo; pero tal vez le hubiera resultado más cómodo al
lector si los personajes hubiesen tenido nombre, pese a que no fuera el
verdadero. Los lugares manejados en mi relato son una casa donde se realiza la
fiesta, el canal, algo parecido a una iglesia, y en la calle, el tianguis;
sitios donde hay multitudes, aglomeraciones a las que les teme la protagonista.
El tiempo de la historia se omite y no existen
indicaciones temporales, el tiempo del discurso es en el año 2013, la trama
transcurre apenas en unas horas. El texto hubiera sido mejor si hubiese
incluido el tiempo de la historia e indicaciones temporales. El narrador es un
personaje y le está contando lo sucedido a una persona desaparecida, como
añorando su presencia. El lenguaje es coloquial y sencillo, lo que hace al
cuento ser accesible para cualquier público; excluyendo al público infantil. En
este cuento se hace notoria mi inexperiencia como escritora.
El cuento produce
impotencia y confusión, al igual que La noche boca arriba. Hago uso de
algunas metáforas pero creo se queda corto en descripción, por ejemplo en la
parte donde la protagonista entra a la casa amarilla, no se describe el
interior, si estaba habitada, si era una iglesia, la protagonista se dirige
rápidamente al cuerpo de su amado sin dar explicaciones.
En Figuras, el
segundo cuento publicado en el blog, considero que es más notoria la influencia
de las lecturas en clase, ahora al volverlo a leer, me resulta parecido a El otro de Borges, de la narrativa de Poe y aunado a ésta, la de Quiroga. Como
ya lo dije, El otro fue uno de mis cuentos favoritos leídos durante el
curso, el que me mantuvo reflexionando aún después de leerlo varias veces, ese
encuentro con una parte de ti, en el caso de mi cuento, fue el lado salvaje, la
parte irracional reprimida en todos. Mientras que Poe ha sido uno de mis
cuentistas favoritos y Quiroga también, al plantear cuestiones escalofriantes. Me
vi influenciada por el cuento El
hijo; en el caso de éste, el padre sufre alucinaciones
que lo llevan a creer a su vástago muerto, pero lo real es la muerte del niño y
el padre alucina que vive.
Podría considerar a la
dualidad como el tema principal de Figuras, esa bifurcación del alma en
el bien y el mal; al igual que en las novelas Acerca de Roderer y Estrella distante. El personaje principal, es
una persona con principios, un periodista molesto con sus colegas por ser
amarillistas y corruptos. La historia se desarrolla en Zacatecas, en la casa
del director de Figuras, nombre del periódico. Los nombres de los personajes
son comunes en México. Elegí Zacatecas porque Martín personaje secundario, que
se le presenta al protagonista, buscaba un lugar tranquilo, donde la vida
llevara un paso lento.
Este cuento es semejante a Morimos, la sombra permanece porque no existen indicaciones temporales, tiempo de la
historia y el argumento se desarrolla en unas horas. El narrador es un
personaje, quien revive lo que sucedió en una fiesta. El lenguaje es fácil de
entender y la mayor parte de éste produce coraje. Tal vez la escritura de este cuento es muy llana
y le faltó incluir figuras retóricas para hacer más placentero el relato.
Las lecturas de las que se
nutre un literato son un factor bastante influyente sobre la escritura, si lees
sobre temáticas que te interesan, seguramente escribirás acerca de algo similar,
pero no únicamente sobre tus lecturas, tratarás de transportar todo el
conocimiento a situaciones reales, que es el otro factor predominante en la
escritura, la cotidianidad o los hechos sobresalientes en ella. No creo que la
única literatura notoria en mí sea la latinoamericana, porque no me restrinjo a
leer solamente esa forma de escritura, hay que escribir, sí, acerca de
Latinoamérica, pero también situarte en otros lugares cuando así lo desees, la
literatura no nos impone límites. ¿Por qué imponerlos nosotros?
08 mayo 2013
La última y nos vámos.
Como les decía al inicio del semestre, el trabajo del blog es uno continuo aunque segmentado. En este trabajo demostrarán lo que han aprendido a lo largo del semestre.
Primero que nada, los felicito por su trabajo en el blog, ya que ustedes han logrado captar la atención del publico (con ayuda de los grandes que vimos en clase), Hasta ahora, las estadisticas son las siguientes:
A pesar de que el público de México son regularmente ustedes, supongo que nadie fue a Alemania o a Venezuela a ver el blog. Y si se pasaron a verlo es por algo.
Primero que nada, los felicito por su trabajo en el blog, ya que ustedes han logrado captar la atención del publico (con ayuda de los grandes que vimos en clase), Hasta ahora, las estadisticas son las siguientes:
México
|
7193
|
Estados Unidos
|
380
|
Alemania
|
130
|
Rusia
|
60
|
España
|
52
|
Reino Unido
|
52
|
Colombia
|
29
|
Argentina
|
19
|
Chile
|
17
|
Venezuela
|
17
|
A pesar de que el público de México son regularmente ustedes, supongo que nadie fue a Alemania o a Venezuela a ver el blog. Y si se pasaron a verlo es por algo.
Bueno, despues de las flores, la actividad.
Como les comenté en clase, van a trabajar con sus cuentos. Los dos que han subido los van a trabajar de la siguiente manera:
- El ejercicio será de crítica, en primera persona, donde analicen sus dos cuentos y comparándolos con alguno de los vistos en clase que se asemeje más.
- Será a modo de ensayo, pero necesito que utilicen una voz en primera persona a modo de relatoría en hipertexto, es decir, lo textos que citen deberán ser electronicos y estar disponibles en la red(de preferencia en el blogg, ya que a final de cuentas se supone que trabajamos con el mismo). En ejemplo, si estoy hablando de El Otro de Jorge Luis Borges sería algo como El otro de Borges. ¿Cómo? En la barra de edición seleccionan Vínculo.
- La extensión es la que ustedes gusten. Pero deberán responderv y argumentar: ¿cómo impacta en mi redacción el conocimiento de la literatura hispanoamericana?
Y sí, se deberá publicar en el blog. Fecha de entrega: 27 de Mayo de 2013. Es parte de su evaluación final.
Que tengan un bonito día.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)